行持をさしおくも行持なる ?
- 2022/09/01
- 08:08
正法眼蔵 行持 ( 15 )
このゆゑに、行持をさしおかんと擬 gi するは
行持をのがれんとする邪心をかくさんがために
行持をさしおくも行持なるによりて
行持におもむかんとするは
なほこれ行持をこころざすににたれども
真父の家郷に宝財をなげすてて
さらに他国 ta-koku 〇跰 rei-hei の窮子 gu-zi となる

外界の知覚は、神経を通って、血液に模写されてる
Perception of the outside world is copied
through the nerves and into the blood
普段の生活では
In everyday life
西の空へと太陽が消え落ちる
坐禅の骨格へと消え落ちる
The sun disappears and falls into the western sky
Falling into the skeleton of zazen and disappearing
この行を続けて行くと
If you continue in this line...
外界の知覚は、神経までは来ます
しかし血液までは波及しない
Perception of the outside world comes to the nerves
But it does not spill over to the blood.
身体の中、血液の中、自分を感じる
世界を感じる そう出来なくなる
Feel yourself in your body, in your blood.
Feel the world You won't be able to do that.
自分を喪失した感じになる
I feel like I've lost myself.
十分に鍛えた魂ならば
A well-trained soul can
身体の外に居る事が出来る
You can be outside of your body.
身体の外で意識が保てる
You can stay conscious outside of your body.
ここから、オリオンの三星を見る
これが普通の生活
自分はオリオンの三星に居て
地球に自分の記念碑を建てる
これが坐禅の行
From here, we see Orion's three stars.
This is normal life
I am on the Orion Triad
And build a monument to myself on earth
This is the practice of zazen
静かに坐する
sit quietly
その心をもってすれば、あらゆる事が禅になる
With that mind, all things become Zen.
なので、無駄に坐る必要はない
So there's no need to sit around wasting time.
実際は、そうならない そんな一節
In fact, it won't. Such a passage.
.